22:47

Стремись вперед, о юная машинка!
Залезла на weibo мистера Чо почитать про старые выпуски 5th Motif-а. Автоперевод с китайского прекрасен :)

"Я все еще разговариваю с отделом гуманоидов о проблеме открытия открытого склада снова."

"вам нужно приказать родителям захватить тюрьму возможностей."

"Поскольку персонал компании по обороту плесени очень мал, в человекоподобном подразделении есть только братья в шлифовальных работах"

Пойду сообщу родителям про тюрьму возможностей :)

@темы: общество, 5th Motif

Комментарии
20.11.2017 в 23:11

Творец грёз.
:lol:
20.11.2017 в 23:37

Стремись вперед, о юная машинка!
[Reesha], вообще при чтении таких постов начинаешь ЧТО-ТО ПОДОЗРЕВАТЬ! :)
20.11.2017 в 23:40

Лохматик с большими глазами ©
*учу корейский и прохожу по твоей ссылке
-Боже, какой корейский простой и понятный по сравнению с китайским)))))

Мистер Чо душечка!
20.11.2017 в 23:51

Стремись вперед, о юная машинка!
ЛисенаК, нуу, они все-таки достаточно разные. Но учить языки это очень здорово, меня на английский-то толком не хватает :)
21.11.2017 в 00:01

Творец грёз.
Они оочень разные. Знаю т.к. общаюсь с корейцами и с китайцами. Если корейский я стала воспринимать довольно быстро, то китайский это что-то с чем-то)) Столько полутонов и почти отсутсвие твердых букв, что у меня человека с детства русскоговорящего (у нас очень твердый и довольно резкий язык), произношение крайне скверное. Оно и по-корейски у меня ещё скверное, хотя там полутонов меньше и твердых побольше)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail